sábado, 12 de março de 2011

Caverns of Icewind Dale

Acredito que desde que comecei a jogar RPG os ambientes nórdicos ou polares sempre me seduziram mais. Talvez porque eu more na região do Brasil com as quatro estações mais bem defenidas e por conta disso com um inverno realmente frio. Não tão frio como nos extremos é verdade, mas frio com certeza.

Since i started playing RPG the nordic or polar enviroment always had please me more. Maybe cause i live at Brasil´south, and with this have know the four seasons very well. Different from other places of my contry here we have no real winter. And cold. Not so cold like the polars region. But definitaly we have cold.

Mais tarde veio a literatura clássica de R.A.Salvatore consagrando as Dez Cidades no impetuoso e mortifero Vale do Vento Gelado, e junto com o local distante, alguns heróis que se imortalizaram na literatura e imaginação do leitor.

Latter R.A.Salvatore master peace Icewindale trilogy has come and introduce the deadly place where Ten Towns was sit, and together with that distant place, he had introduce some heroes who are now immortal at imagination and heart of readers fans.

O Vale do Vento Gelado se tornou tão famosos, que suas Dez Cidades ou Dez Burgos como gostam de dizer alguns por aqui, se tornaram presença garantida a visita de heróis. E tamanho era o número dos fãs que até jogo de PC o local ganhou. Duas edições, com pelo menos duas expansões oficiais o primeiro dos jogos entitulado Vale do Vento Gelado.

Icewind Dale became so popoluar, that the minor Ten Towns, became a certain presence in the majority of roleplay tables around the world. So big was the fame, that, Icewind dale became a valorous trademark, it became books, and a single PC game at the 90. And i was a great fan of the PC game who has 2 continuations and 2 oficial expasions.

E não parou por ai. Mais livros, mas descritivos sairam e por ai foi.

And don´t stop there. More books, more stuff, always on front to come.

O ápice provavelmente foi quando anunciaram o cenário Legends of Drizzt. Mas mesmo assim, as terras geladas continuaram a produzir bons materiais. E eis que chega mais um. Caverns of Icewind Dale é um pack de tiles maravilhoso.

The best product with this title to me was Legends of Drizzt cenary pack. But it was no the last. The frozen lands, continue to produce good suplements. And now comes one more. Caverns of Icewinda Dalce Tiles, is simple worderfull.



Seguindo a linha de seus antecessores e de Desert of Athas, ele também vem com papel acartonado, mas diferente do último não usa tem encaixes para formar cenários 3D. Apenas tiles. Diga-se de passagem perfeitos.

Following the same line of it´s predecessors like Desert of Athas, Icewind also is made on wallboard paper, but different from the last one, he has no 3C cenary, like the hut, and stairs Desert of Athas has. Just tiles on CoIWD. I must say, that i prefer much like this way.

Os tiles se encaixam perfeitamente, e é possivel ao usuário fazer pequenos cenários a vontade.
Abaixo fiz várias imagens criando cenários diversos com os tiles.
Os cenários abaixos foram criados usando apenas 1 conjunto de Caverns of Icewind dale.
The tiles can be put together with a stuning way. It is possible to you make many litle cenarys at your will. Bellow i make a litle adventure just putting the tiles together, in a real fast way.
All this 3 cenarys was building with only 1 exemplar of CoIWD.
1) Uma gigantesca escadaria adentra uma caverna gigante com enormes fossos naturais.
1) A giant stairs enters a huge cave, with a lot of natural pits and misterious secrets.



2) A entrada da caverna vista do lado de fora da mesma.

2) This is the outside view of the entrance of the cave.


3) E escalando acima do acampamento, uma nova entrada para novos perigos!

3) And just above the tent camp, another cave await to be explored!

Como vocês podem ver, é muito fácil ir criando cenários rapidamente com os tiles. É necessário fechar a vista para alguns encaixes, pois nem sempre acontecerão os acabamentos que gostariamos que acontecessem, mas ainda assim ficam cenários muito bons.

As you can see, is real easy to build cenarys with the tiles. However is necessary to close your eyes to some puzzles, cause sometimes you will not have the right completion you desire, even so most of cenarys became real cool.

Uma dica, quando for fazer os cenários para criar suas próprias aventuras, faço os mesmos antes e faça um pequeno rabisco imitando as posições com apontamentos que devem ser identicos aos dos tiles. Para isto coloque uma pequena marca em cada tile, de preferencia um identificador fácil como uma letra ou número. Com isso sempre que você precisar montar, desmontar um novo cenário em meio ao jogo você encontrará as peças rapidamente.

A hint: when you will use the cenarys on your adventure/campaings, to gain time i always made a raft first mimic the positions of the cenary, and also making some marks. This marks must be shared with your tiles, so i make litle apointments on them like numbers or letters, this make thing easy and fast when you will buld your cenarys and change in a midle of roleplay session.

Outra grande adição dos tiles é que eles podem modificar mapas prontos. Observe abaixo como o mapa se transforma com a adição dos tiles.

Another good hint is that your tiles can be add to alredy printed maps. Look how the map bellow became with the add of the tiles.

Mapa original (Original map):

Mapa modificado (Modified map):


A vantagem deste uso é que suas modificações podem ficar bem mais amplas e proveitosas. Oferecendo experiências únicas para você e seus jogadores de mesa.

The great gain on this is that you can make your tiles much more enjoyable, ofering to your players unique experience in gret cenarys.

E finalizando, claro que cada mapa e aventura fica muito mais rico, no momento em que você adiciona as miniaturas de criaturas. O que acham deste grupo de heróis entrando no lar de Gigantes de Gelo tentando negociar um suprimento de cristais. Será que o assunto se resolve bem, ou será que é no bom e velho hack and slash?

And to conclude is absolute clear to me that the maps and adventures became much more vivid at the moment you make your own maps, but also add the marvelous miniatures who represente your creatures and heroes. What you think about this heroes enter the Frost Giant´s Lair to negotiate cristal suply. Will they want make all peacely or will they resolve everything at the good hack and slash?

3 comentários:

  1. Papa, posso fazer uma pergunta completamente fora do tópico sobre o Runecarved Eidolon? O special power Divine Beacon pode ser usado caso o nosso amigo não tenha sido atacado ou um aliado destruído? (que são condições do power Eidolon Programming).

    Abs. Snow

    ResponderExcluir
  2. Pode. Esta é na real a principal função do Runecarved. Você inicia as primeiras rodadas do skirmisher dando os bônus para os aliados.

    ResponderExcluir
  3. Perfeito, thanks.

    Snow

    ResponderExcluir